\\ Home Page : Articolo : Stampa
El pueblo del Mayo
Di Admin (del 09/06/2009 @ 18:19:16, in yo toco italiano, linkato 1973 volte)
Cari signori vi saluto a tutti... vi canto due stornelli e pure i fatti, di maggio che ci porta i fiori e frutti, noi li raccoglieremo dopo fatti...
 
“Queridos señores, los saludos a todos...les canto dos stornelli y también los hechos de mayo, que nos trae las flores y las frutas, nosotros los juntaremos después de hechos…” Si pasan por la región de Marche en el mes de mayo, seguramente no podrán dejar el país sin tener en la cabeza este estribillo. También la casa rodante del Camino de la Música fue contagiada por la ironía de los stornelli marchigiani (estribillos de las Marche) y ahora sigue su camino con una “piel de gato” apoyada en el asiento y grabada con un stornello preparado especialmente para el camino. (ver "Addio alle Marche con saltarello")
Estoy en Morro d’Alba (Provincia de Ancona), donde el tercer domingo de mayo se celebra una fiesta que evoca costumbres y tradiciones muy antiguas, vinculadas a la estación de primavera y a la renovación de la vida: se trata del Cantamaggio, originalmente celebrado entre la noche del 30 de abril y el primer día de mayo con grupos de músicos llamados maggianti, con organito, triangulo, pandereta, voces y fantasía, que iban de casa en casa del pueblo, llevando alegría a sus habitantes, a través de un canto ritual que desea prosperidad e la cosecha y en el trabajo. El símbolo del Cantamaggio es un gran árbol que se planta al final de la fiesta en la plaza central del pueblo, para desear la fertilidad de la tierra y de la mujer.
El interprete de este ritual, que tiene sus raíces en épocas muy lejanas, es un pueblo entero, que desde hace años decidió recuperar e interpretar desde una perspectiva actual esta tradición, que corría el riesgo de desaparecer, debido a los cambios sociales y económicos de aquel periodo.
Hoy en día el Mayo no tiene nada que ver con la reconstrucción amanerada de un antiguo recuerdo, sino más bien se conecta con su música y su baile: sigue siendo muy arraigado y persiste en el ADN de su gente. Tampoco se trata de un acontecimiento anual: por estos pagos se canta y se baila en cada ocasión de fiesta; viejos y jóvenes están unidos por un lenguaje único.
.
.
Es muy común, paseando por los pueblitos de las Marche, asistir a espectáculos de canto que a veces se convierten en verdaderas competencias; dares y tomares entre hábiles cantantes que, retomando rápidamente las palabras más eficaces de un vocabulario fantástico, crean estribillos divertidos y provocadores en rima, muy a menudo con trasfondo sexual, al ritmo de alegres “saltarelli” y al paso de incansables parejas bailarinas.
Cada acontecimiento trágico o cómico, cada tipo de carácter o persona, cada situación puede ser la inspiración de nuevos estribillos improvisados. Pero es imprescindible no ofenderse, sería un ulterior estímulo a la creación de nuevos stornelli y la mofa compartida entre cantante, músicos y espectadores.
-
MÁS FOTOS (las publicadas en esta página son de JESSE)
.
AGRADECIMIENTOS: Mario Amici, Danilo Donninelli, Stefano Amici , La Damigiana, Gianni Donnini, Paolo Polverini, Gastone Petrucci Ass. Cult. La Macina ,  El Bar de Morro d’alba, todo el pueblo de Mayo, la Municipalidad de Morro d’Alba, Ilaria Fava, la martinicchia, los hermanos Accattoli Sauro y Samuele, Nardino Beldomenico, Primo Pirani,  il cielo in una danza, Stefania Giuliani...
Traduccion: Sabrina Espeleta
Condividi su Facebook