
.

Mi chiamo Andrea Zuin, nato a Treviso nel 1977, sono musicista e viaggiatore, ossia musicoviaggiante.
.
Viaggio per il mondo per conoscere i popoli attraverso la loro musica, nella convinzione che la musica stessa sia una faccenda molto più sociale che estetica.
.
Sono il creatore del progetto "Il Cammino della Musica" e finora ho realizzato due edizioni, una in Amrical Latina "Dal Tango alla Musica caraibica" ed una in Italia "Io Suono Italiano?"
.
Diffondo le mie ricerche umano-musicali, per mezzo di riviste del settore musicale, dirette radiofoniche, dirette web TV, lezioni e conferenze, spettacoli e attraverso il mio blog www.ilcamminodellamusica.it.
.
Gli spettacoli multimediali costruiti con le esperienze dei miei viaggi sono ospitati in decine di città italiane e latino americane e mi consentono di finanziare il mio cammino..

EL VIAJERO
-

Me llamo Andrea Zuin, nací en Treviso (Italia). Soy músico graduado en guitarra clásica y también en “Filosofía y Letras Italiana con orientación Musical” en
la Universidad Ca ’ Foscari de Venecia.
.
En Abril de 2007 me fui a Latino America por ocho meses con un proyecto concebido por mí mismo, llamado “El Camino de
la Música – Del Tango a
la Música caribeña”
.
Este viaje ha representado para mí una experiencia muy importante bajo el aspecto humano, profesional, cultural, musical: además de visitar maravillosos lugares del mundo, tuve la posibilidad de contactar a diferentes pueblos y culturas que me han enriquecido, a través de géneros musicales como por ejemplo el fascinante Tango argentino, la enloquecida Polka Paraguaya, el místico Candomblè brasileño o el vivaz Joropo venezolano…
-
Además muchos fueron los encuentros con italianos que viven en Latino América, sobre todo en tierra argentina y brasileña y, a través de sus cuentos, pude entender mejor las etapas de una decisión tan importante como la de ir a tierras tan diferentes y lejanas, y así logré considerar el fenómeno de la migración como intercambio y riqueza cultural.
-
Por lo tanto, la oportunidad de desarrollar este
nuevo proyecto aquí en mi país, daría una doble posibilidad: conocer la música popular italiana que desafortunadamente está poco valorada y divulgada, y descubrir la música y las tradiciones de la gente emigrada así que, conociendo más de estas culturas, se pueda acercarlas con menos prejuicios y más fraternidad. Todavía haría comprender a los que las desconocen, muchas anécdotas acerca de las dificultades de adaptación que, por razones culturales, ideales, religiosas o por simples razones de "pertenencia", afectan por fuerza a los que optaron por construir una vida en nuestro país.
-
De este recorrido formativo echo de estudios y experiencias en el campo, nació la idea del proyecto, cuyo objetivo es crear un informe y un acontecimiento mediático, construido con imágenes y experiencias de un viaje on the road en el camino de la música popular italiana y “no italiana en Italia”.

-
THE TRAVELLER
-
My name is Andrea Zuin, I was born and
Treviso where I still live. I am a musician, graduated in classical guitar and in “Italian Literature and Musicology” at the University Ca 'Foscari of
Venice.
-
In April 2007 I left for
Latin America for eight months with a project that I have personally created called "Il Cammino della Musica - From the Tango to the
Caribbean music."
-
This trip represented for me a great experience behind the human, professional, cultural, musical and landscape point of view. I had the opportunity to visit extraordinary places in the world, to get in touch with different people and cultures and to know them through their music genres: the fascinating Argentine Tango, the unrestrained Polka of Paraguay, the mystical Brazilian Candomblé or the lively Venezuelan Joropo ...
-
During the journey I have also met a lot of Italian people living in Latin America, especially in and . Through their experiences I could better understand the steps of their important choice to emigrate so far from home in so different countries. Their stories gave me the opportunity to consider the phenomenon of human migration in terms of exchange and cultural enrichment.
-
The chance to develop this new project here in my country, would give the opportunity to know the popular music of Italy that unfortunately is too undervalued and disclosed and then to discover the music and traditions of the people here migrated. We could learn more about their anecdotes of adaptation difficulties that due to cultural, ideals, religious reasons, or just for a "membership" matter, involve who chose to build a life in our country.
-
The idea of this project was born during this journey after a lot of studies and experiences in the field. The purpose is to create a report and a media event with images and experiences of a trip on the road searching for “Italian and not Italian” popular music in.
